Beschreibung
In Ausschnitten:
"Monsieur
J’attends toujours votre réponse relativement à un conte que je vous ai promis l’année dernière.
N’ayant de vous aucune lettre, malgré celle que je vous ai adressée il y a une huitaine de jours, et bien que je me sois présenté […] avant hier, je ne sais plus ce que je dois faire ?
Suis-je maintenant libéré de ma parole ? Je vous prie de me répondre immédiatement - sinon je me regarderai comme étant en droit de mettre ma copie où bon il me semble.
Agrée mes salutations tres humbles
Gve Flaubert."
Übersetzt:
"Herr
Ich habe keinen Brief von Ihnen erhalten, trotz des Briefes, den ich Ihnen vor einer Woche geschickt habe, und obwohl ich mich vorgestern [...] vorgestellt habe, weiß ich nicht mehr, was ich tun soll?
Bin ich jetzt von meinem Wort befreit? Bitte antworten Sie mir sofort - sonst sehe ich mich berechtigt, mein Exemplar dort zu platzieren, wo ich es für angebracht halte. Nehmen Sie meine sehr bescheidenen Grüße an
Gve Flaubert."
Weitere Infos zur Person
Profession:
(1821-1880) French novelist - highly influential, he has been considered the leading exponent of literary realism in his country.
Year of Birth: 1821
Echtheitszertifikat
Zahlung & Sicherheit
Deine Zahlungsinformationen werden sicher verarbeitet. Wir speichern keine Kreditkartendaten und haben auch keinen Zugang zu deinen Kreditkartendaten.