Diels, Otto

SKU: 6025881

Prix:
Prix réduitSFr.629,00 Prix normalSFr.850,00

Description

Letter signed, one page, 8,25 x 11,5 inch, Kiel, 23.12.1950, in old German, to Mr Olsen - Otto Diels thanks his correspondent for congratulations for the receipt of the Nobel Prize and declines an invitation to lecture, for reasons of time, written and signed by Otto Diels in blue ink "O. Diels", with intersecting letter folds, and puncher holes to the left edge - in fine to very fine condition.

"Lieber Herr Olsen!
Ich danke Ihnen von Herzen für Ihre freundlichen Glückwünsche zur Verleihung des Nobel-Preises und ebenso Ihnen, ferner der Norsk Kjemisk Selskap*, sowie der Osloer und Trondheimer Professorenschaft für die Einladung bei Ihnen Vorträge zu halten!
Leider läßt sich das im Dezember unmöglich einrichten, da über jeden Tag schon seit Wochen disponiert ist. Die eigentliche Nobelfeier ist am 10/12 und am 11. oder 12. Dezember muß ich mit meiner Tochter, die mich begleitet, unbedingt direkt nach Kiel zurückreisen, da die Stadt Kiel und auch die Landesregierung mich zu großen Ehrungen erwarten! Aber ich mache Ihnen und den anderen Herren den Vorschlag, daß ich die Vorträge in Norwegen etwas Anfang Mai 1951 halte. Auch mein Nobel-Vortrag vor der Kgl. Schwedischen Akademie in Stockholm wird erst dann stattfinden, und ich könnte dann von dort zu Ihnen kommen !
Ich hoffe, daß Ihnen und den anderen Herren dieser Vorschlag genehm ist und grüße Sie und Ihre Familie auf das herzlichste!
Ihr - O. Diels."

Translated:
"Dear Mr. Olsen!
Thank you from the bottom of my heart for your kind congratulations to the Nobel Prize and also to you, also the Norsk Kjemisk Selskap *, as well as the Oslo and Trondheim professorships for inviting you to give lectures!
Unfortunately, this can not be arranged in December because it has been scheduled for every day for weeks. The actual Nobel-Ceremony is on 10/12 and on the 11th or 12th of December I have to travel back to Kiel with my daughter, who accompanies me, because the city of Kiel and also the state government are expecting me to great honors! But I suggest to you and to the other gentlemen that I hold the lectures in Norway somewhat at the beginning of May 1951. Also, my Nobel lecture in front of the Royal Swedish Academy in Stockholm will take place only then, and I could then come to you from there. I hope that you and the other gentlemen approve of this proposal and greet you and your family most cordially
Yours - O. Diels.!"

* The Norwegian Chemical Society (Norwegian: Norsk kjemisk selskap) is a professional society for chemists. Formed in 1893, its purpose is to "promote the interest and understanding of chemistry and chemical technology".

Plus d'informations sur la personne

Profession:
(1876 - 1954) German chemist - his most notable work was done with Kurt Alder on the Diels-Alder reaction (Nobel Prize in Chemistry in 1950)

Year of Birth: 1876

Biography (AI generated)

Certificat d'authenticité

Toutes nos pièces sont vendues avec un certificat d'authenticité. Si une pièce se révèle être erronée ou si vous n'aimez pas un autographe, vous récupérerez votre argent toute une vie.

Paiement et sécurité

American Express Apple Pay Maestro Mastercard PayPal Shop Pay Union Pay Visa

Vos informations de paiement sont gérées de manière sécurisée. Nous ne stockons ni ne pouvons récupérer votre numéro de carte bancaire.