Description
"Mon cher confrere,
En vous invitant pour Mardi j`ai completement oublié un engagement auquel je ne puis me soustraire.
Vous serait-il indifférent de remettre cela à mercredi ? (...) Si mercredi ne vous va pas prenons jeudi ?
N´oubliez pas que vous prenez le train 2 h pour Poissy et que vous me demandez à l`hotel de
/ l`Esturgeon.Je vous serre cordialement le main.
Maupassant"
Translated:
"My dear colleague,
By inviting you for Tuesday, I completely forgot a commitment from which I cannot escape.
Would it be indifferent for you putting it off until Wednesday? (...) If Wednesday doesn't suit you, let's take Thursday?
Do not forget to take the train at 2 o`clock to Poissy and to you ask for me at the hotel de l`Esturgeon*.
I cordially shake your hand.
Maupassant"
* Hotel on the banks of the Seine and place of Sunday rest of Maupassant, Flaubert and Zola.
Plus d'informations sur la personne
Profession:
(1850 - 1893) French writer, remembered as a master of the short story form, and as a representative of the naturalist school of writers
Year of Birth: 1850
Certificat d'authenticité
Toutes nos pièces sont vendues avec un certificat d'authenticité. Si une pièce se révèle être erronée ou si vous n'aimez pas un autographe, vous récupérerez votre argent toute une vie.
Paiement et sécurité
Vos informations de paiement sont gérées de manière sécurisée. Nous ne stockons ni ne pouvons récupérer votre numéro de carte bancaire.